Andriamialy

Le lay

Il y a 3 ans, au début de ce blog, je vous ai expliqué le mot « ‘lay » en malgache, dans le nom de ce blog. Notre blague du jour c’est la mauvaise utilisation de « lay » chez les malgaches.

« Ilay » que l’on contracte en ‘lay dans le parler est un pronom malgache pour désigner quelqu’un ou une chose dont on a déjà parlé auparavant. Par exemple  : quel est ce blog malgache de mondoblog qui fait des articles d’humour ? C’est Lay Corbeille.

Dans le parler, ‘lay se prononce « lé » comme « les » en français. Et comme « e » se prononce toujours « é » en malgache, le ou les sont la même chose. De l’autre côté, ilay peut aussi se prononcer comme la-i avec le i muet. De ce fait, il y a souvent des malentendus entre lay et le ou les ou la. C’est pour ça qu’il y a des enfants ou des grands qui vous annoncent des noms inédits en cours de conversation et si vous ne faites pas attention, vous ne comprenez pas. Voici juste quelques exemples :

 

Lay tchi : fruits tropical rouge

  • Mamy ve ‘lay tchi?
  • Est-ce que les tchis sont sucrés?

Litchi_chinensis_Luc_Viatour

Lay crimogène

Déjà explicité en détail icigaz lacrymo

Lay vothyrox : molécule pharmaceutique

  • Nety taminao ve ilay Vothyrox?
  • Est ce que Lay vothyrox a amélioré ton état?

levothyrox

 

Lay ggins : un vêtement

  • Manendrika anao ‘lay ggins
  • Lay ggins te vont bienleggins

Lay Onardo : une star

  • Bogosy kosa ‘lay Onardo DiCaprio an!
  • Il est beau gosse ‘lay Onardo DiCaprio

14178768530_a76b78f0d5_z

 

Voilà, maintenant, si vous n’arrivez pas à comprendre un nom dans une phrase d’un malgache, comme : « c’est où Lay Sotho? » ou  « C’est qui Lay Nine? » essayez d’ajouter un article devant.

 


Le complot chinois

Y-a-t-il un complot chinois pour pervertir les enfants malgaches? La photo va vous faire réfléchir.

On a souvent des discussions sur des jouets chinois qui inondent le marché malgache en disant qu’ils sont fragiles, bizarres, voire dangereux. Et si c’était un complot pour détruire les enfants malgaches? Ou est-ce juste une mauvaise blague entre un fabricant et son interprète excédé :

– Comment on dit Niù en français?
– Vache… et il t’en reste combien de noms de bêtes comme ça?
– Écoutes, on va vendre ce livre pour enfant à Madagascar et on est encore à la page 2 et c’est moi qui te paies alors arrêtes de râler mais dis-moi comment on dit Mã en français
– Cheval, mais je n’ai pas que ça à f***, bordel! Je suis diplômé en lettres françaises, moi. Donnes-moi un texte ou un livre pour adulte sinon je fais plus rien
– Et m***, t’arrêtes un peu tes conneries, non? Sseval, c’est ça non? Maintenant, c’est quoi un Gōngjī et que ça saute!
–  C’est :
livre_enfant_chinois_fail

– T’es sûr? gloss quoi? Et pourquoi c’est en 2 mots
– Bah un Gōngjī, ça a toutes les femelles pour lui tout seul, c’est pour ça qu’on l’appelle « roi de la basse cour », et en français ça veut dire gr*** bi***!


Cherchez l’erreur

Ce n’est pas une blague. Non, ce n’est pas drôle. Et si vous avez ri, c’est que vous avez compris. Donc, dites-le à la CUA.

Fail-corbeille-CUA-Tana
traduction : Fako = ordures (non recyclables)


Les miracles de la lessive (top 7)

Il y a plusieurs façons de nettoyer un vêtement avec plus ou moins de réussite. Je vais vous citer des faits, des témoignages personnels et d’autres « trucs » autour de la lessive et de ses miracles.

1- Quand ça rétrécit

pull

J’étais encore petit et mon frère cadet avait 8 ou 9 ans. J’étais en vacances chez un oncle et une tante qui avaient une machine à laver. Mon oncle avait un beau pull bariolé qu’il aimait bien. Il y a eu, ensuite, une dispute au sujet de ce pull. Je ne me souviens plus si  le mode de la machine n’était pas bon ou si le pull  était interdit de machine à laver ou autre chose. Le fait est que mon frère de 8 ans venait d’hériter d’un mignon petit pull qu’on dirait tricoté pour lui.

 

2- Quand ça s’allonge

bleuMa femme, qui n’est pas sur la photo, dormait un certain temps avec une robe. Cette robe, qui n’est pas sur la photo, non plus, je vous rassures, est bleue et lui arrive aux mollets. Je dois d’abord préciser  que ma femme n’est pas petite. Donc, une robe qui lui arrive aux mollets est vraiment une robe longue, très longue. Où est le problème? Nulle part, sauf si on précise que cette robe a été mon t-shirt. Je le surnommais le « t-shirt vivant » ou le « t-shirt qui grandis » ou encore le « t-shirt arbre » car il grandissait à chaque lavage. Il a commencé comme maillot de foot, taille M, puis de basket quand il permettait des gestes amples des bras. Quand il était déjà un peu long, il me donnait un air de rappeur mais passé mes genoux, j’ai du l’abandonner pour qu’il fasse « robe de nuit » pour ma femme. Il a fini sa vie, paix à son âme, en chiffon, en long chiffon.

 

3- La cheminée comme machine à laver

cheminée

Allez, un peu de culture. Pour ceux qui ne l’ont pas deviné, il s’agit de tissus faits d’amiante ou d’autre matériaux du genre qui avaient des surnoms évocateurs comme « indestructible » ou « Phoenix ». En effet, comme ce matériau résistait au feu, on nettoyait le tissu en le jetant dedans. Aujourd’hui, tout le monde est conscient des dangers de l’amiante. Même si le geste de son nettoyage au feu pourrait toujours fasciner, un tissu de ce genre n’aura plus d’acheteur.

4- Du sel pour le sang

sang

Le truc de grand-mère, maintenant. Il y a plusieurs astuces pour enlever une tâche de sang mais celle que je connais est de mettre plein de sel en poudre sur la tâche et laisser là plusieurs minutes. Ensuite, il suffit de laver le tissu et la tâche est enlevée. Enfin, je ne donne aucune garantie que ça marche à 100% mais l’avantage de cette méthode est que le sel est très accessible si la tâche survient dans la maison.

 

5- Choisir de puer

silhouette-774836_960_720

Il y a des vêtements qui ne se lavent pas à la machine mais seulement à la main. Il y en a d’autres qui ne se lavent pas du tout et ont droit au « nettoyage à sec ». Mais il y a des vêtements qu’on appelle « vestes de politiciens » qui ne se lavent pas du tout, du tout. Moi qui suis fan de gadgets en tous genres, j’avais, tout jeune, un blouson « double face ». D’un côté, elle faisait veste classe et de l’autre, il faisait plus blouson cool, débrayé. Les couleurs aussi étaient différentes. Donc, il fallait utiliser l’une ou l’autre face selon le reste des vêtements et le code exigé. C’est exactement le même principe que la veste politicienne avec la différence que mon blouson, quand il était tâché, on devait le laver. Le politicien, à force de retourner sa veste, devient puant. Pour cacher cette puanteur, il se baigne dans des parfums de « Repentance », de « J’ai changé » et de « Amnésie ». Et ces politiciens peuvent vraiment revenir au pouvoir. Ce miracle aussi, malheureusement, peut arriver, il faut vraiment faire très très attention.

 

6- La lessive qui blanchit un noir

https://www.youtube.com/watch?v=op_NAuB4cUk

Le buzz de la liste, car tout le monde a été choqué par cette publicité, sauf ses réalisateurs. On y voit un homme noir qui blanchit après un passage au lave-linge. On a crié au racisme. Moi, j’ai pensé à l’acteur. Je me demande s’il n’a pas bien saisi l’humour noir de la pub ou bien s’il voulait juste le salaire qui va avec. Le pire, c’est que si on faisait un sondage, on trouverait surement plus de femmes qui fantasment sur un grand ouvrier noir, musclé, tout sale et plein de sueurs que sur un petit chinois qui sort d’un lave-linge.

7- Et la lessive divine

blanche

Puisqu’on parle de miracle, il faut finir ce top 7 par une citation de la Bible : «  Venez et discutons ensemble, dit l’Éternel : si vos péchés sont rouges comme de l’écarlate, ils deviendront aussi blancs que la neige. Oui, s’ils sont rouges comme la pourpre, ils deviendront aussi blancs que la laine.. «  Esaie 1:18 version Semeur. Ça, c’est le blanchissant ultime, le produit miracle dont rêvent tous les fabricants de savon.

 

Bref, laver le linge est une corvée mais parfois, cette tâche réserve des surprises plus ou moins désagréable. Dans tous les cas, il ne faut pas en avoir peur et choisir toujours la propreté.

 


Fautes de Français

Deux conversations que j’ai entendu ces derniers jours sur la prononciation du français par certains malgaches.

AU MARCHE DES CADEAUX DE FÊTES DES MÈRES

– Bonjour, vous avez des lampes?
– Oui, elles sont là-bas.- Euh…vous n’avez pas des lampes de chevet?
– ?…non, on n’a pas de lampes 220 (prononcez deuchanvé)

 

C’EST MOSHH

– En fait, elle n’a pas aimé car c’était en moche.
– ??
– moche…
– ??
– Tu vois? elle avait aussi un blouson en moche comme celui-là mais elle n’aime pas la moche (mousse).


Un jour, une blague

Je me suis dit : « si je n’ai plus le temps d’écrire ces longs articles qui, comme toute chose, ont des fans et des pas fans, à chaque fois que j’aurais envie d’écrire et que je n’ai pas le temps, je vais poster un article court. Ça me changera ».

Tous les nouveaux articles de ce genre iraient dans le catégorie « humour« , sans aucune garantie qu’ils fassent rire. Ils auront la même image d’entête, une sorte d’estampillage. Le but est d’avoir au maximum, un article humour par jour, puisque c’est court, donc, je peux les préparer à l’avance. C’est une idée à tenter! Pour aujourd’hui, je vais juste partager un lien d’un site d’actualités malgache et l’illustrer du dessin ci-dessous.

 

rajao dit vague Cliquez juste sur l’image pour aller dans l’article en question. Merci et si vous avez aimé, revenez dans cette catégorie, revenez dans ce blog.